Calédonie d'hier, Calédonie d'aujourd'hui, Calédonie de demain
EAN13
9782307014973
Éditeur
FeniXX réédition numérique (Expressions - Mairie de Moindou)
Date de publication
Langue
français
Langue d'origine
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Calédonie d'hier, Calédonie d'aujourd'hui, Calédonie de demain

FeniXX réédition numérique (Expressions - Mairie de Moindou)

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782307014973
    • Fichier EPUB, avec Marquage en filigrane
    8.49

  • Aide EAN13 : 9782307348306
    • Fichier PDF, avec Marquage en filigrane
    8.49
En septembre 1966, Jean-Marie Tjibaou, alors deuxième vicaire à la cathédrale
de Nouméa, découvre sur sa table de travail un document dactylographié
intitulé « Histoire et psychologie des Mélanésiens ». L’auteur en est
Apollinaire Anova, autre prêtre kanak, mort de leucémie en février à Nouméa.
Ce mémoire de seconde année de licence en sciences sociales et économiques,
soutenu à la Faculté catholique de Paris en 1965, aurait dû paraître chez
Présence africaine en 1966 sous un titre proche de « Calédonie d’hier,
Calédonie d’aujourd’hui, Calédonie de demain ». L’auteur l’avait déjà fait
préfacer par le député Roch Pidjot. Sous les yeux du vicaire, un « éclatant
écrit », « une œuvre magistrale : la première expression canaque d’une pensée
canaque, formulée par un prêtre qui dérange la hiérarchie de l’Église
catholique parce qu’il est le premier intellectuel canaque à juger l’univers
qui l’entoure avec son regard de Kanak ». Quoi qu’il en soit, il sort
bouleversé de cette lecture. Malgré le silence éditorial, ce livre a fini par
produire trois effets décisifs. Façonner la figure légendaire d’Ataï.
Anticiper le lien entre trois peuples : le peuple kanak, le peuple calédonien
et le peuple français. Formuler par une langue singulière une vision et
prévision du politique. En partenariat avec Expressions, la Mairie de Moindou
– dont est originaire Apollinaire Anova – décide de sortir de l’ombre cette
œuvre surprenante.
S'identifier pour envoyer des commentaires.