- EAN13
- 9782220097725
- ISBN
- 978-2-220-09772-5
- Éditeur
- Les Carnets DDB
- Date de publication
- 13/10/2021
- Collection
- DDB.POCH.CARNET
- Nombre de pages
- 240
- Dimensions
- 17,8 x 11 x 2 cm
- Poids
- 198 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
L'Education du genre humain
De Gotthold Ephraim Lessing
Traduit par Marc de Launay
Préface de Charlotte Morel
Les Carnets DDB
Ddb.Poch.Carnet
Ce livre est en stock chez 2 confrères du réseau leslibraires.fr,
Cliquez ici pour le commanderAutre version disponible
Philosophe autant que dramaturge emblématique des Lumières, Lessing donne avec cet essai un pendant magistral à sa dernière pièce. Peu avant la mort de l'auteur, L'Éducation du genre humain est ainsi l'épilogue à la querelle théologique sciemment déclenchée trois ans plus tôt comme occasion publique d'une réflexion sur les valeurs conjointes de la Révélation et de la raison en matière de religion. Les vérités révélées par une instance divine peuvent-elles avoir pour but d'éduquer, d'âge en âge, la raison humaine, de façon que celle-ci finisse par atteindre sa pleine autonomie ?
Ce texte essentiel mérite le nom de chef-d'oeuvre philosophique parce qu'il force à mettre en oeuvre, par la finesse et le brio de sa composition, ce que les Lumières veulent toujours promouvoir avant tout : la nécessité de penser par soi-même, loin des oppositions binaires.
Traduction de Marc de Launay (CNRS, UMR 8547, Archives Husserl).
Présentation et commentaire de Charlotte Morel (CNRS, UMR 8547, Transferts culturels).
Ce texte essentiel mérite le nom de chef-d'oeuvre philosophique parce qu'il force à mettre en oeuvre, par la finesse et le brio de sa composition, ce que les Lumières veulent toujours promouvoir avant tout : la nécessité de penser par soi-même, loin des oppositions binaires.
Traduction de Marc de Launay (CNRS, UMR 8547, Archives Husserl).
Présentation et commentaire de Charlotte Morel (CNRS, UMR 8547, Transferts culturels).
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Fables et dissertations sur la nature de la fable. Traduit de l'allemandPierre-Thomas Antelmy, Gotthold Ephraim LessingHachette BNF
-
Le jeune érudit; Damon, Imitation de "minna von barnhelm"Gotthold Ephraim LessingClassiques Garnier
-
Le jeune érudit; Damon, Imitation de "minna von barnhelm"Gotthold Ephraim LessingClassiques Garnier
-
L'Imaginaire du traduire, Langues, textes et pratiques des savoirsFlorence Lautel-Ribstein, Marc de LaunayClassiques Garnier
-
L'Imaginaire du traduire, Langues, textes et pratiques des savoirsFlorence Lautel-Ribstein, Marc de LaunayClassiques Garnier
-
La Métaphore en traductologie, La théorie des formes sémantiques et The Hunger GamesBahareh Ghanadzadeh YazdiClassiques Garnier
-
La Métaphore en traductologie, La théorie des formes sémantiques et The Hunger GamesBahareh Ghanadzadeh YazdiClassiques Garnier
-
État des lieux de la traductologie dans le mondeFlorence Lautel-Ribstein, Marc de LaunayClassiques Garnier
-
État des lieux de la traductologie dans le mondeFlorence Lautel-Ribstein, Marc de LaunayClassiques Garnier
-
La pensée allemande dans l'institution philosophique française, 1830-1930Ives Radrizzani, Laurent Fedi, Charlotte MorelPresses Universitaires de Strasbourg
-
Friedrich Schiller et l'idéalisme allemandMaría del Rosario Acosta López, Katia Hay, Louis Carré, Charlotte Morel, Laure Cahen-Maurel, Frederick C. BeiserPresses Universitaires de Strasbourg
-
La perfectibilité de l'homme, Les lumières allemandes contre rousseau ?Ayse Yuva, Emmanuel Hourcade, Charlotte MorelClassiques Garnier
-
La perfectibilité de l'homme, Les lumières allemandes contre rousseau ?Ayse Yuva, Emmanuel Hourcade, Charlotte MorelClassiques Garnier
-
L'Allemagne et la querelle du matérialisme, 1848-1866, Une crise oubliée ?Charlotte MorelClassiques Garnier